Home
last modified time | relevance | path

Searched refs:till (Results 1 – 25 of 82) sorted by relevance

1234

/netbsd/src/common/lib/libc/arch/m68k/string/
Dbzero.S118 dbf %d0,.Lbz32loop | till done
134 jcc .Lbzlloop | till done
136 dbf %d0,.Lbzlloop | till done
147 jcc .Lbzbloop | till done
149 dbf %d1,.Lbzbloop | till done
Dmemset.S129 dbf %d0,.Lbz32loop | till done
145 dbf %d0,.Lbzlloop | till done
163 jcc .Lbzbloop | till done
165 dbf %d1,.Lbzbloop | till done
Dbcmp.S151 dbf %d0,.Lbc32loop | till done
168 jcc .Lbclloop | till done
170 dbf %d0,.Lbclloop | till done
182 jcc .Lbcbloop | till done
Dbcopy.S145 dbf %d0,.Lbcf32loop | till done
176 dbf %d1,.Lbcfbloop | till done
240 dbf %d0,.Lbcb32loop | till done
271 dbf %d1,.Lbcbbloop | till done
/netbsd/src/external/gpl3/binutils/dist/gas/po/
Dsv.po118 " \t =FIL lista till FIL (måste vara den sista underflaggan)\n"
173 " mappa om GAMMAL till NY i felsökningsinformationen\n"
178 msgstr " --defsym SYM=VÄR definiera symbol SYM till givet värde\n"
287 msgstr " -I KAT lägg till KAT i söklistan för .include-direktiv\n"
312 msgstr " --MD FIL skriv beroendeinformation till FIL (standard ingen)\n"
322 msgstr " -no-pad-sections fyll inte slutet av sectioner upp till justeringsgränser\n"
342 " föredra mindre minnesanvändning till priset av\n"
450 msgstr "Rapportera buggar till %s\n"
1127 msgstr ".size-uttryck för %s utvärderas inte till en konstant"
1236 msgstr "storleken för ”%s” är redan %ld; ändrar inte till %ld"
[all …]
/netbsd/src/external/gpl3/binutils/dist/binutils/po/
Dsv.po33 msgstr " Konvertera adresser till radnummer/filnamn-par.\n"
84 "Rapportera fel till %s\n"
85 "Rapportera synpunkter på översättningen till tp-sv@listor.tp-sv.se\n"
171 msgstr " q[f] - snabbfoga fil(er) till slutet av arkivet\n"
251 msgstr " [O] - visa avstånd till filer i arkivet\n"
429 msgstr "Argumentet till ”N” måste vara positivt."
441 msgstr "Kan inte sätta libdeps-posttypen till binär."
476 msgstr "Kan inte konvertera ett befintligt bibliotek %s till tunt format"
481 msgstr "Kan inte konvertera ett befintligt tunt bibliotek %s till normalt format"
592 msgstr "orsak till felet okänd"
[all …]
/netbsd/src/external/gpl3/binutils/dist/gold/po/
Dsv.po635 msgstr "%X%C: odefinierad referens till ”%T”\n"
640 msgstr "%X%C: odefinierad referens till ”%T”\n"
1385 "Rapportera fel till %s\n"
1386 "Rapportera fel i översättningen till tp-sv@listor.tp-sv.se\n"
1421 msgstr "%P%F: ogiltigt argument till flaggan ”--section-start”\n"
1470 msgstr "%P%F: argument saknas till -m\n"
1596 msgstr "%P%F: argument saknas till -m\n"
1815 msgstr "Lägg till datasymboler till dynamisk lista"
2086 msgstr "Lägg till KATALOG till bibliotekssökvägen"
2300 msgstr "Lägg till KATALOG till bibliotekssökvägen"
[all …]
/netbsd/src/external/gpl3/binutils/dist/bfd/po/
Dsv.po62 msgstr "%s: omlokaliseringsbar länk från %s till %s stöds inte"
110 msgstr "Arkivet har inget index; kör ranlib för att lägga till ett"
197 msgstr "Varning: Skrivning av sektionen ”%s” till enormt (dvs negativt) avlägsen byte 0x%lx."
259 " första användning: %B: arm-anrop till thumb"
269 " första användning: %B: thumb-anrop till arm\n"
373 msgstr "omplacering ”%s” ännu inte tillämpad"
404 msgstr "%s: TOC-omlokalisering vid 0x%x till symbolen ”%s” utan någon TOC-post"
504 msgstr "Varning: type av symbol ”%s” har ändrats från %d till %d i %B"
740 msgstr "%s:Övergång från %s till %s stöds ej"
862 msgstr "varning: sektion ”%A” typ ändrades till PROGBITS"
[all …]
/netbsd/src/external/gpl3/gdb/dist/bfd/po/
Dsv.po62 msgstr "%s: omlokaliseringsbar länk från %s till %s stöds inte"
110 msgstr "Arkivet har inget index; kör ranlib för att lägga till ett"
197 msgstr "Varning: Skrivning av sektionen ”%s” till enormt (dvs negativt) avlägsen byte 0x%lx."
259 " första användning: %B: arm-anrop till thumb"
269 " första användning: %B: thumb-anrop till arm\n"
373 msgstr "omplacering ”%s” ännu inte tillämpad"
404 msgstr "%s: TOC-omlokalisering vid 0x%x till symbolen ”%s” utan någon TOC-post"
504 msgstr "Varning: type av symbol ”%s” har ändrats från %d till %d i %B"
740 msgstr "%s:Övergång från %s till %s stöds ej"
862 msgstr "varning: sektion ”%A” typ ändrades till PROGBITS"
[all …]
/netbsd/src/external/gpl3/binutils/dist/gprof/po/
Dsv.po30 msgstr "[find_call] %s: 0x%lx till 0x%lx\n"
122 msgstr "[cg_tally] båge från %s till %s traverserad %lu gånger\n"
400 "\t[-d[num]] [-k från/till] [-m min_antal] [-t tabellängd]\n"
417 "Rapportera fel till %s,\n"
418 "Rapportera synpunkter på översättningen till tp-sv@listor.tp-sv.se\n"
480 "%s: till ”%s”\n"
491 "%s: till ”%c”\n"
/netbsd/src/external/gpl3/binutils/dist/opcodes/po/
Dsv.po30 msgstr "angivet register kan inte skrivas till"
231 msgstr "indexregister xzr är inte tillåtet"
252 msgstr "negativt omedelbart värde tillåts inte"
268 msgstr "skift är inte tillåtet"
284 msgstr "ingen skiftmängd tillåten för 8-bitarskonstanter"
332 msgstr "”LSL”-operator inte tillåten"
344 msgstr "”ROR”-operator inte tillåten"
352 msgstr "skrivning till ett register som endast kan läsas"
593 msgstr "accepterade värden är från -1 till 6"
657 msgstr "värde måste vara i intervallet 0 till 28"
[all …]
/netbsd/src/external/gpl3/gdb/dist/opcodes/po/
Dsv.po30 msgstr "angivet register kan inte skrivas till"
231 msgstr "indexregister xzr är inte tillåtet"
252 msgstr "negativt omedelbart värde tillåts inte"
268 msgstr "skift är inte tillåtet"
284 msgstr "ingen skiftmängd tillåten för 8-bitarskonstanter"
332 msgstr "”LSL”-operator inte tillåten"
344 msgstr "”ROR”-operator inte tillåten"
352 msgstr "skrivning till ett register som endast kan läsas"
593 msgstr "accepterade värden är från -1 till 6"
657 msgstr "värde måste vara i intervallet 0 till 28"
[all …]
/netbsd/src/external/bsd/flex/dist/po/
Dsv.po463 msgstr "okänd flagga till -C \"%c\""
488 msgstr " och kan vara den egentliga orsaken till andra rapporter om detta\n"
614 " -Ca, --align bättre minnesjustering till priset av större tabeller\n"
626 " -b, --backup skriv backningsinformation till %s\n"
627 " -p, --perf-report skriv prestandarapport till standard fel\n"
632 " -v, --verbose skriv sammanfattning av inläsarstatistik till\n"
641 " --tables-file[=FIL] skriv tabeller till FIL\n"
646 " -B, --batch generera batchinläsare (motsats till -I)\n"
650 " -I, --interactive generera interaktiv inläsare (motsats till -B)\n"
661 " --stdinit initiera yyin/yyout till standard in/ut\n"
/netbsd/src/sys/arch/sparc64/sparc64/
Dbsd_fdintr.s179 bne,a 1b ! loop till chip ready
200 bne,a 1b ! loop till chip ready
/netbsd/src/external/gpl3/gdb/dist/gdb/testsuite/gdb.base/
Drtld-step.exp143 gdb_test "finish" {Run till exit.*bar \(\).*baz.*} "finish out of foo 1"
/netbsd/src/external/gpl3/binutils/dist/ld/po/
Dsv.po93 msgstr "%X%C: förbjuden korsreferens från %s till ”%T” i %s\n"
187 msgstr "%F%B: fel då symboler lades till: %E\n"
220 msgstr "%F%P: kan inte använda körbar fil ”%pB” som indata till en länk\n"
410 msgstr "%F%S: odefinierade sektionen ”%s” refererades till i uttryck\n"
416 msgstr "%F%S: odefinierad MINNES-region ”%s” refererades till i uttryck\n"
422 msgstr "%F%S: okänd konstant ”%s” refererades till i uttryck\n"
428 msgstr "%F%S kan inte TILLHANDAHÅLLA tilldelning till platsräknare\n"
434 msgstr "%F%S ogiltig tilldelning till platsräknare\n"
440 msgstr "%F%S tilldelning till platsräknare ogiltig utanför SEKTIONER\n"
446 msgstr "%F%S kan inte flytta platsräknare bakåt (från %V till %V)\n"
[all …]
/netbsd/src/sys/arch/sparc/sparc/
Dbsd_fdintr.s270 bne,a 1b ! loop till chip ready
292 bne,a 1b ! loop till chip ready
/netbsd/src/crypto/external/bsd/heimdal/dist/lib/asn1/
Dkrb5.asn1419 renew-till[8] KerberosTime OPTIONAL,
479 till[5] KerberosTime OPTIONAL,
539 renew-till[8] KerberosTime OPTIONAL,
615 renew-till[7] KerberosTime OPTIONAL,
/netbsd/src/crypto/external/bsd/heimdal/dist/lib/krb5/
Dget_in_tkt.c196 ALLOC(a->req_body.till, 1); in init_as_req()
197 *a->req_body.till = creds->times.endtime; in init_as_req()
/netbsd/src/lib/libc/nls/
Dsv.msg131 65 V�g till v�rddatorn saknas
/netbsd/src/sys/arch/m68k/fpsp/
Dget_op.sa407 * mk_norm till msb set
411 * mk_norm till msb set or exp = 0
418 * mk_norm till msb set or exp = 0
471 bsr nrm_zero ;normalize till msb = 1 or exp = zero
/netbsd/src/external/bsd/tre/dist/
DREADME.md271 * Lowercase till \E (think vi)
274 * Uppercase till \E (think vi)
/netbsd/src/crypto/external/bsd/heimdal/dist/kdc/
Dkerberos5.c2069 _kdc_fix_time(&b->till); in _kdc_as_rep()
2070 t = *b->till; in _kdc_as_rep()
2082 if(f.renewable_ok && r->et.endtime < *b->till){ in _kdc_as_rep()
2088 if(*b->rtime < *b->till) in _kdc_as_rep()
2089 *b->rtime = *b->till; in _kdc_as_rep()
/netbsd/src/sys/fs/udf/
Dudf_allocation.c2238 uint64_t inflen, from, till; in udf_record_allocation_in_node() local
2279 till = MIN(inflen, from + buf->b_resid); in udf_record_allocation_in_node()
2281 num_lb = (till - from + lb_size -1) / lb_size; in udf_record_allocation_in_node()
2373 if (foffset + len > till) in udf_record_allocation_in_node()
2374 len = till - foffset; in udf_record_allocation_in_node()
2405 replace_len = till - foffset; /* total amount of bytes to pop */ in udf_record_allocation_in_node()
/netbsd/src/crypto/dist/ipsec-tools/src/racoon/
DTODO97 need to wait till tcp socket timeouts.

1234