Searched refs:karma (Results 1 – 14 of 14) sorted by relevance
1 # $OpenBSD: karma,v 1.5 2015/10/05 22:48:26 nicm Exp $4 # karma: file(1) magic for Karma data files
359 atomic_t karma; member386 return s_job && atomic_inc_return(&s_job->karma) > threshold; in drm_sched_invalidate_job()
68 "Your karma must certainly be together",
747 if (!found_guilty && atomic_read(&s_job->karma) > sched->hang_limit) { in drm_sched_resubmit_jobs()1408 atomic_inc(&bad->karma); in drm_sched_increase_karma()
1600 karma
6331 "I'd love to go out with you, but I've been scheduled for a karma
44794 -- I've been scheduled for a karma transplant.
820 msgstr ".size ifadesi düzeltme için çok karmaşık"919 msgstr "%d değişken betimleyicisi fazla karmaşık. `void *' olarak tanımlandı."1594 msgstr "ifade fazla karmaşık"2058 msgstr "çıkarma yalnızca lo yazmaçlarında geçerli"3511 msgstr "-mmuladd çarpma toplama/çıkarma işlemleri kullanılır\n"3871 msgstr "Geçersiz Karşılaştırma/Çıkarma Koşulu"3881 msgstr "Geçersiz Karşılaştırma/Çıkarma Koşulu: %s"5588 msgstr "İfade fazla karmaşık."6486 msgstr "Geçersiz çıkarma boyu (%lu, yer %lu)"7217 msgstr "GREG ifadesi fazla karmaşık"[all …]
833 msgstr ".size ifadesi düzeltme için çok karmaşık"937 msgstr "%d değişken betimleyicisi fazla karmaşık. `void *' olarak tanımlandı."1601 msgstr "ifade fazla karmaşık"2170 msgstr "çıkarma yalnızca lo yazmaçlarında geçerli"4055 msgstr "-mmuladd çarpma toplama/çıkarma işlemleri kullanılır\n"4453 msgstr "Geçersiz Karşılaştırma/Çıkarma Koşulu"4463 msgstr "Geçersiz Karşılaştırma/Çıkarma Koşulu: %s"6327 msgstr "İfade fazla karmaşık."7195 msgstr "Geçersiz çıkarma boyu (%lu, yer %lu)"8006 msgstr "GREG ifadesi fazla karmaşık"[all …]
975 msgstr "`%s' için karmaşık geçersizlik"979 msgstr "ISO C90 karmaşık türleri desteklemez"987 msgstr "ISO C karmaşık tamsayı türleri desteklemez"2824 msgstr "%sması prototipten dolayı bir karmaşık sayıdan çok bir tamsayı"2829 msgstr "%sması prototipten dolayı bir gerçel sayıdan çok bir karmaşık sayı"2839 msgstr "%sması prototipten dolayı bir tamsayıdan çok bir karmaşık sayı"2844 msgstr "%sması prototipten dolayı bir karmaşık sayıdan çok bir gerçel sayı"2996 msgstr "ISO C karmaşık sayıların mantıksal çarpımında `~' desteklemez"3016 msgstr "ISO C karmaşık sayı türlerinde `++' ve `--' desteklemez"3296 msgstr "durağan değişken için ilklendirici karmaşık aritmetik kullanıyor"[all …]
1265 msgstr "IEEE desteklenmeyen karmaşık tip boyu %u\n"
1394 msgstr "IEEE desteklenmeyen karmaşık tip boyu %u\n"
4587 scott snyder <sss@karma.fnal.gov>
101225 karma