Home
last modified time | relevance | path

Searched refs:aon (Results 1 – 11 of 11) sorted by relevance

/netbsd/src/external/bsd/ntp/dist/ntpd/
Dntp_parser.y1047 addr_opts_node *aon; variable
1049 aon = create_addr_opts_node($2, $3);
1050 APPEND_G_FIFO(cfgt.fudge, aon);
1107 addr_opts_node *aon; variable
1109 aon = create_addr_opts_node($2, $3);
1110 APPEND_G_FIFO(cfgt.device, aon);
1358 addr_opts_node *aon; variable
1360 aon = create_addr_opts_node($2, $3);
1361 APPEND_G_FIFO(cfgt.trap, aon);
Dntp_config.c1780 addr_opts_node * aon; in destroy_addr_opts_fifo() local
1784 UNLINK_FIFO(aon, *fifo, link); in destroy_addr_opts_fifo()
1785 if (aon == NULL) in destroy_addr_opts_fifo()
1787 destroy_address_node(aon->addr); in destroy_addr_opts_fifo()
1788 destroy_attr_val_fifo(aon->options); in destroy_addr_opts_fifo()
1789 free(aon); in destroy_addr_opts_fifo()
/netbsd/src/external/gpl3/binutils/dist/gprof/po/
Dga.po161 " n�or forleathadh aon am\n"
523 " n�or carnadh aon am\n"
/netbsd/src/external/gpl3/binutils/dist/opcodes/po/
Dga.po805 msgstr "níl aon insn mapáilte go díreach go IC teirminéalach %s [%s]"
810 msgstr "níl aon insn mapáilte go díreach go IC teirminéalach %s\n"
820 msgstr "Rabhadh: níl aon tástálacha ag rsrc %s (%s)\n"
825 msgstr "Rabhadh: níl aon tástálacha ná clárúcháin ag rsrc %s (%s)\n"
830 msgstr "níl aon tabhall ag acmhainn %s (%s)\n"
/netbsd/src/external/gpl3/gdb/dist/opcodes/po/
Dga.po805 msgstr "níl aon insn mapáilte go díreach go IC teirminéalach %s [%s]"
810 msgstr "níl aon insn mapáilte go díreach go IC teirminéalach %s\n"
820 msgstr "Rabhadh: níl aon tástálacha ag rsrc %s (%s)\n"
825 msgstr "Rabhadh: níl aon tástálacha ná clárúcháin ag rsrc %s (%s)\n"
830 msgstr "níl aon tabhall ag acmhainn %s (%s)\n"
/netbsd/src/external/gpl3/binutils/dist/ld/po/
Dga.po795 msgstr "%P: rabhadh: níorbh fhéidir aon spriocanna a aimsiú a bhí caolcheannach nó mórcheannach, ma…
982 msgstr "%F%P: níor sannadh aon rannán do phdrs\n"
1281 "gcoinníollacha den GNU General Public License, leagan 3 nó (más mian leat) aon leagan níos déanaí.…
1567 msgstr "Ná caith aon siombail i dtraipisí"
/netbsd/src/external/bsd/flex/dist/po/
Dga.po366 msgstr " níl aon aicme charachtair ann\n"
/netbsd/src/external/bsd/file/dist/magic/magdir/
Daudio937 # Art%20Of%20Noise%20(.aon).txt
/netbsd/src/share/man/tools/
Dnewsp.errs1868 aon
/netbsd/src/external/gpl3/gcc/dist/gcc/cp/
DChangeLog-20071524 2007-08-04 Alfred Minarik <a.minarik@aon.at>
/netbsd/src/external/gpl3/gcc/dist/gcc/
DChangeLog-200712516 2007-08-06 Alfred Minarik <a.minarik@aon.at>