Searched refs:msgstr (Results 1 – 25 of 72) sorted by relevance
123
33 msgstr ""46 msgstr ""50 msgstr ""54 msgstr ""58 msgstr ""62 msgstr ""66 msgstr ""70 msgstr ""74 msgstr ""78 msgstr ""[all …]
7 msgstr ""22 msgstr ""27 msgstr ""32 msgstr ""36 msgstr ""40 msgstr ""44 msgstr ""49 msgstr ""53 msgstr ""57 msgstr[0] ""[all …]
8 msgstr ""22 msgstr ""27 msgstr ""32 msgstr ""36 msgstr ""40 msgstr ""47 msgstr ""53 msgstr ""58 msgstr ""63 msgstr ""[all …]
8 msgstr ""22 msgstr ""27 msgstr ""34 msgstr ""51 msgstr ""58 msgstr ""63 msgstr ""68 msgstr ""73 msgstr ""78 msgstr ""[all …]
8 msgstr ""21 msgstr ""26 msgstr ""31 msgstr ""35 msgstr ""39 msgstr ""43 msgstr ""47 msgstr ""51 msgstr ""55 msgstr ""[all …]
8 msgstr ""21 msgstr ""26 msgstr ""30 msgstr ""34 msgstr ""39 msgstr ""45 msgstr ""49 msgstr ""54 msgstr ""58 msgstr ""[all …]
33 msgstr ""50 msgstr "Onyay erroryay"54 msgstr "Operationyay otnay ermittedpay"58 msgstr "Onay uchsay ilefay oryay irectoryday"62 msgstr "Onay uchsay ocesspray"66 msgstr "Interruptedyay ystemsay allcay"70 msgstr "Input/outputyay erroryay"74 msgstr "Eviceday otnay onfiguredcay"78 msgstr "Argumentyay istlay ootay onglay"82 msgstr "Execway ormatfay errorway"[all …]
8 msgstr ""21 msgstr ""26 msgstr ""31 msgstr ""36 msgstr ""41 msgstr ""46 msgstr ""52 msgstr ""56 msgstr ""67 msgstr ""[all …]
8 msgstr ""21 msgstr ""25 msgstr ""29 msgstr ""33 msgstr ""37 msgstr ""41 msgstr ""45 msgstr ""50 msgstr ""54 msgstr ""[all …]
6 msgstr ""19 msgstr ""23 msgstr ""27 msgstr ""31 msgstr ""35 msgstr ""39 msgstr ""43 msgstr ""48 msgstr ""53 msgstr ""[all …]
6 msgstr ""20 msgstr "Eny"24 msgstr "Tsia"28 msgstr "Ekena"32 msgstr "Ajanony"36 msgstr ""40 msgstr ""44 msgstr ""49 msgstr ""54 msgstr ""[all …]
5 msgstr ""18 msgstr "Jah"22 msgstr "Ei"26 msgstr "OK"30 msgstr "Tühista"34 msgstr "Lõpeta"38 msgstr ""42 msgstr ""47 msgstr "Kuu"52 msgstr "Aasta"[all …]
5 msgstr ""19 msgstr "Ie"23 msgstr "Na"27 msgstr "Iawn"31 msgstr "Diddymu"35 msgstr "GADAEL"39 msgstr "Ychwanegol"43 msgstr "Cymorth"48 msgstr "Mis"53 msgstr "Blwyddyn"[all …]
6 msgstr ""22 msgstr "ใช่"26 msgstr "ไม่"30 msgstr "ตกลง"34 msgstr "ยกเลิก"38 msgstr "ออก"42 msgstr "เพิ่มเติม"46 msgstr "ช่วยเหลือ"51 msgstr "เดือน"56 msgstr "ปี"[all …]
7 msgstr ""21 msgstr "Так"25 msgstr "Ні"29 msgstr "Гаразд"33 msgstr "Скасувати"37 msgstr "ВИЙТИ"41 msgstr "Додатково"45 msgstr "Допомога"50 msgstr "Місяць"55 msgstr "Рік"[all …]
7 msgstr ""23 msgstr "بله"27 msgstr "خیر"31 msgstr "باشه"35 msgstr "لغو"39 msgstr "خروج"43 msgstr "اضافس"47 msgstr "راهنما"52 msgstr "ماه"57 msgstr "سال"[all …]
8 msgstr ""22 msgstr "是"26 msgstr "否"30 msgstr "确认"34 msgstr "取消"38 msgstr "退出"42 msgstr "附加"46 msgstr "帮助"51 msgstr "月"56 msgstr "年"[all …]
7 msgstr ""22 msgstr "是"26 msgstr "否"30 msgstr "確定"34 msgstr "取消"38 msgstr "離開"42 msgstr "其他"46 msgstr "求助"51 msgstr "月"56 msgstr "年"[all …]
7 msgstr ""21 msgstr "Да"25 msgstr "Не"29 msgstr "Во ред"33 msgstr "Откажи"37 msgstr ""41 msgstr ""45 msgstr ""50 msgstr ""55 msgstr ""[all …]
7 msgstr ""22 msgstr "نعم"26 msgstr "لا"30 msgstr "موافق"34 msgstr "إلغاء"38 msgstr ""42 msgstr ""46 msgstr ""51 msgstr ""56 msgstr ""[all …]
6 msgstr ""19 msgstr "Sim"23 msgstr "Não"27 msgstr "Aceitar"31 msgstr "Cancelar"35 msgstr "Sair"39 msgstr ""43 msgstr "Ajuda"48 msgstr "Mês"53 msgstr "Ano"[all …]
8 msgstr ""22 msgstr "Да"26 msgstr "Не"30 msgstr ""34 msgstr "Отказ"38 msgstr ""42 msgstr ""46 msgstr ""51 msgstr ""56 msgstr ""[all …]
8 msgstr ""22 msgstr "�Ϥ�"26 msgstr "������"30 msgstr "λ��"34 msgstr "���"38 msgstr "��λ"42 msgstr "��ĥ"46 msgstr "�إ��"51 msgstr "��"56 msgstr "ǯ"[all …]
7 msgstr ""21 msgstr "Ναι"25 msgstr "Όχι"29 msgstr "Εντάξει"33 msgstr "Άκυρο"37 msgstr "Έξοδος"41 msgstr "Πρόσθετα"45 msgstr "Βοήθεια"50 msgstr "Μήνας"55 msgstr "Έτος"[all …]
5 msgstr ""22 msgstr "à€¹à€Ÿà€"26 msgstr "à€šà€¹à¥à€"30 msgstr "à€ à¥à€"34 msgstr "à€°à€Šà¥à€Š à€à€°à¥à€"38 msgstr "à€šà€¿à€°à¥à€à€®"42 msgstr "à€ à€€à€¿à€°à€¿à€à¥à€€"46 msgstr "à€®à€Šà€Š"51 msgstr "à€®à€¹à¥à€šà€Ÿ"56 msgstr "à€µà€°à¥à€·"[all …]