Lines Matching refs:er
79 msgstr "Fellingsringen er tom"
318 "Det f�rste ikke-valg-argumentet, dersom tilstede, er menypunktet som du\n"
320 "Dersom menypunktet ikke er tilstede, vil info flette sammen alle\n"
395 msgstr "Terminaltypen �%s� er ikke smart nok for � kj�re Info."
399 msgstr "Du er allerede p� den siste siden av denne noden."
403 msgstr "Du er allerede p� den f�rste siden til denne noden."
759 msgstr "Gjeldende s�kesti er:\n"
818 msgstr "ESC %s er udefinert."
823 msgstr "%s er udefinert."
828 msgstr "%s er definert som %s."
836 msgstr "Hvor er kommandoen: "
841 msgstr "�%s� er ikke p� noen taster"
897 msgstr "tastesekvensen er for lang"
905 msgstr "NULL-tegn (\\000) er ikke tillatt"
910 msgstr "NULL-tegn (^%c) er ikke tillatt"
1004 msgstr "Din infokeyfil �%s� er utdatert -- kj�r infokey for � oppdatere den"
1091 "Her er menyen over nodene du har nylig bes�kt.\n"
1155 msgstr "Flytter opp %d gang(er), deretter neste."
1331 msgstr "Det er ikke %d punkter i denne menyen."
1603 msgstr "�%s� er ugyldig"
1608 msgstr "�%s� er ugyldig"
1655 "Kontrollerer hva som skjer n�r rulling er �nsket ved slutten av en node"
1693 msgstr "--*** Tagger er ute av synk ***"
1717 msgstr "%s: valget �%s� er flertydig\n"
1762 msgstr "%s: valget �-W %s� er flertydig\n"
1854 msgstr "%c%s er utg�tt"
1965 msgstr "Fotnoter i fotnoter er ikke tillatt"
2043 msgstr "@item er ikke tillatt som argument til @itemize"
2090 msgstr "@%s er meningsl�s innenfor en �%s�-blokk"
2114 msgstr "@%s er meningsl�s innenfor en �%s�-blokk"
2134 msgstr "@%s er meningsl�s innenfor en �%s�-blokk"
2139 msgstr "@itemx er meningsl�s innenfor en �%s�-blokk"
2149 msgstr "%s er ikke en gyldig ISO 639-spr�kkode"
2159 msgstr "beklager, kodingen �%s� er ikke st�ttet"
2179 msgstr "makroen �%s� er tidligere definert"
2184 msgstr "her er den tidligere definisjonen av �%s�"
2277 "Valg av outputformat (standard er � produsere Info):\n"
2306 " standard er � skrive til standard ut.\n"
2343 " der fotnotene er definert (standard).\n"
2346 " Dersom ANT er �none� rykkes ikke avsnittene "
2348 " Dersom ANT er �asis� bevares eksisterende "
2361 " les stdin dersom FIL er -.\n"
2374 " les stdin dersom FIL er -.\n"
2439 " dersom HTML genereres er --ifhtml p�sl�tt og de andre av;\n"
2440 " dersom Info genereres er --ifinfo p�sl�tt og de andre av;\n"
2441 " dersom ren tekst genereres er --ifplaintext p�sl�tt og de andre av;\n"
2442 " dersom XML genereres er --ifxml p�sl�tt og de andre av.\n"
2541 msgstr "Dette er %s, produsert av makeinfo versjon %s fra %s.\n"
2589 msgstr "@image-fil �%s� (for HTML) er uleselig: %s"
2594 msgstr "�%s� er ingen fil"
2599 msgstr "@image-fil �%s� (for tekstformat) er uleselig: %s"
2628 msgstr "`%.40s...' er for lang for ekspansjon; ikke ekspandert"
2666 msgstr "Noden �%s� er tidligere definert ved linje %d"
2741 "Nestefeltet til noden �%s� er ikke pekt p� (kanskje ugyldig inndeling?)"
2755 msgstr "Forrigefeltet til noden �%s� er ikke pekt p�"
2774 msgstr "Noden �%s� mangler et menypunkt for �%s� selv om den er dens oppm�l"
2814 msgstr "%c%s er avlegs; bruk %c%s i stedet"
2824 msgstr "Her er %ctop-noden"
2842 msgstr "@image-fil �%s� er uleselig: %s"
2909 " Dette er det samme som � bruke DIRFIL-argumentet.\n"
2920 " Dette er det samme som � bruke INFOFIL-argumentet.\n"
2923 " Et Info-kataloginnslag er egentlig et menypunkt.\n"
2953 "Dette er filen .../info/dir, som inneholder den �verste\n"
2957 "%s\tDette er toppen av INFO-treet\n"
3060 "Vanligvis er FIL... angitt som �foo.%c%c� for et dokument �foo.texi�.\n"
3096 #~ msgstr "�� er ugyldig"
3099 #~ msgstr "%s er en ugyldig ISO-kode, bruker %c"
3105 #~ msgstr "Fila eksisterer, men er ikke en katalog"